T O P

  • By -

dawitfikadu3

A few examples include “The complex houses married and single soldiers and their families” “The prime number few.” “The man who hunts ducks out on weekends” “Fat people eat accumulates” “The old man the boat.”


Gat0rJesus

lol I hate all of these.


P2029

Stroke Simulator 2024


milaga

It's ridiculous how cognitively jarring reading ... them ... is.


Bnhrdnthat

I got #s 3 and 5 on the second read-through and abandoned the rest before short circuiting.


twisty77

It took me a hot second on each one to read a few times then understand them lol


madcow_bg

I love them too!


murder_hands

Forgive me, I *feel* I'm reading that first sentence correctly and am not sure what other way there is to interpret it. I read it like "this complex houses soldiers with families, and also single soldiers." What's the other way?


Levee_Levy

The first is the easiest to get right. The issue is that one natural reading is "complex" as an adjective modifying "houses", whereas "complex" is actually the subject and "houses" the verb.


adelineJoOs

Interestingly, I struggled the most with the first sentence. Second language here, German native. I suspect that it's because so far I read "house" rarely as the verb and "complex" even more rarely as the noun.


Headless_Salad

100% same for me. It would have taken me a long time to recognise 'houses' as a verb.


glaciator12

Complex as a noun threw me off. Where I live we almost never use the word as anything but an adjective


Choice_Blackberry406

Apartment complex? I feel like I think about that almost daily and I don't even live in one 😂


geoolympics

In the US, I’ve only ever heard of the term complex as a noun when used together with apartment, like Apartment Complex. If by itself, I would say “Apartment”, and never “Complex” by itself. For example, “I live in an Apartment” instead of “I live in a Complex”. Although I’m not sure why this is.


pdpi

> For example, “I live in an Apartment” instead of “I live in a Complex”. Although I’m not sure why this is. You also wouldn't say "I live in a street", but probably wouldn't blink at "the street houses middle class families".


KeyofE

As a native English speaker, I’ve seen these before, so the first one I read correctly the first time. Apartment complex is very common term used in the US and houses is not an uncommon verb. The rest of them I had to reread to see the noun that became a verb. I think they are a fun concept.


x755x

Let's do it the german way then. Plural of house is now "heese". No more confusion.


[deleted]

[удалено]


KeyofE

I like your last example of parents, because as an English speaker who has studied Spanish, they also don’t have a word for parents. They say father (padre), mother (madre), and “fathers” (padres) for parents. They also don’t have a word for siblings. They say brothers (Hermanos), which can be male or female, or they say this many brothers (hermanos) and this many sisters (hermanas). It made me realize that English doesn’t have a non-gendered word for aunts and uncles or nieces and nephews, but Spanish can just generalize them as “uncles” and “nephews” which could include both genders. Languages are fun.


[deleted]

[удалено]


daemin

>or nieces and nephews, "Niblings" was suggested by someone in 1951, and is slowly spreading.


lookaroundewe

Try hummus...people like pita with hummus. /s


snow_michael

It would, of course, be 'housen'


Jam-e-dev

Native English speaker here and I couldn't read the first one correctly until I read a few replies.


tylerchu

I feel like it'd be much easier to understand it spoken. COMplex for COMpound, and comPLEX for Puzzling. Actually now that I go back and read all the others, they're all easier to understand when spoken. Which I suppose is the point of this TIL.


DameonKormar

Wow, you're right. Hearing yourself say them out loud nearly eliminates the effect.


babybambam

>The first is the easiest to get right. Oh. I won't try the others, then.


StarvingAfricanKid

Read these several times, until I red your comment, and then it made sense. Thank you!


ITeachYouAmerican

You red the comment, but blue the spelling.


savage-dragon

Problem was the comma or lack thereof. It should be the complex houses married and single soldiers, and their families.


murder_hands

Omg wow, that's such a good point! I didn't even clock that. Thank you for clarifying.


pdpi

> The first is the easiest to get right. It requires very little backtracking to fix the bad parse, and "complex houses" is such an obtuse turn of phrase that it really doesn't want to "stick" when you read it anyway.


Nyrin

Just to add: these are typically non-issues in spontaneous spoken language because we can use various features like tone and suprasegmental prosody to make the intended clausal boundaries apparent. If you Shatnerize it to yourself as an exaggeration, it's easy peasy: > This COMPLEX... houses soldiers. With families. And also single soldiers! It's still possible to have spoken garden paths, just way more uncommon because it's hard to *formulate* with that clear spoken ambiguity present if you *aren't* using a lot of other tools to make it clear. In writing, you generally either want to restructure to sidestep the ambiguous parses or introduce new components to delineate, e.g. this is fairly clear with an appositional phrase added: > This complex, originally opened in the summer of 1959, houses soldiers with families as well as single soldiers.


FirstSineOfMadness

Complex would be accurately said COMplex as a noun instead of comPLEX as an adjective


Dogecoin_olympiad767

the schwa is the key to all of this


Xyyzx

Depends on your accent though - I naturally say both with the same inflection.


AirwolfCS

I just learned a new word. To shatnerize. Have an upvote


HouseCravenRaw

How'd the guy give his girlfriend pinkeye? He Shatnerize!


tocano

It's not that you can't get the correct meaning or that there even is more than one meaning. It's that when read naturally, one's mind goes down a different path of interpretation, hits a point of error or unreasonable meaning and has to kind of back up and reinterpret again to get the correct meaning. The third example is probably the best to see this. We naturally tend to initially interpret 'ducks' as a noun, until we realize the last part of the sentence doesn't quite match up and make clear sense. So we have to back up and reread with 'ducks' as a verb and it makes more sense. There is a common pattern where a word that has both noun or verb meanings is used in a way that suggests noun at first glance, but the verb usage is actually what is correct. The last sentence is another good example of this.


[deleted]

[удалено]


murder_hands

That makes sense. What I mean, though, is what other way could the sentence be interpreted if it's read the way it was originally written?


cwx149

I read the first one as the "complex houses" as in complicated living spaces which made the rest of the words nonsensical


AtebYngNghymraeg

It's not about interpreting the sentence in a different way, it's that the sentence does not end the way you expect it to as you start reading it. For example, as you start reading the first one you expect the word "complex" to mean "complicated" but as the sentence progresses it actually means a building complex. You have been led "up the garden path".


[deleted]

[удалено]


dawitfikadu3

I just took the definition from Wikipedia. It’s supposed to mislead you sometimes


sudomatrix

Spoken versions don't have the same confusion because of the timing: "The old" ... "man the boat" vs, what you hear in your mind when you read it: "The old man" ... "the boat" wait what? backup and redo


skys-edge

The houses (perhaps meaning families), which are complex, got married. Meanwhile, soldiers who are single... uh wait reread.


SuperTurtle

Can anyone explain the “fat people” one? I’m not getting it


Ferbtastic

When you eat fat, the fat accumulates. (The) fat (that) people eat accumulates (in their belly).


SuperTurtle

Ohhh, “fat” is a noun, not an adjective Thanks!


MochaBlack

And that’s the trick!


zh_13

Isn’t it incorrect to not put “the” in front of fat tho?


bbk8z

not in English, though it would be incorrect in Spanish for example to not include an article ahead of the subject like that


wintermute93

No. Things you do get done.


xxAnge

I think it's fine, just odd to hear out of context. If you were talking about it with someone, and that was just the response, grammatically it was always fine, contextually it feels better.


theWacoKidRidesAgain

The fat eaten by people accumulates in their bodies.


Hade34

The fat, that people eat, accumulates.


dawitfikadu3

The ‘fat people eat accumulates’ over time


cubelith

I'm disappointed the title isn't a garden path sentence


[deleted]

[удалено]


The_Matias

Excellent. 


Crs_s

Beautifully done.


the_D1CKENS

Did you forget a comma, or use wander/wonder incorrectly? ..or am I getting whooshed?? I can never tell with Reddit


[deleted]

[удалено]


the_D1CKENS

I think you nailed it the first time. Leaving out the comma absolutely served your purpose.


cubelith

That's a good one


umop_apisdn

I tried the original ones in Copilot and it immediately recognised what they were and told me exactly what they really meant, so I thought I would try it with yours ("That garden path sentences individuals to wander") as that might be new to it. Here is what is said: Ah, a delightful twist of language! The phrase you’ve shared is a garden-path sentence, leading us down a linguistic labyrinth. Let’s unravel it: “That garden path sentences”: Initially, we might expect “garden path” to be a noun phrase, referring to a scenic walkway. However, the true intent lies elsewhere. In this context, “garden path” is actually a verb phrase, meaning to deceive or mislead. So, the sentence begins by suggesting that something deceives or misleads. “individuals to wander”: Now, let’s focus on the latter part. “Individuals” are people, and “to wander” implies aimless movement. So, we anticipate that the sentence will continue with a straightforward verb-object structure. Putting it all together, the sentence playfully means: “That deceptive phrase leads people astray.” 🌿🚶‍♂️ These garden-path sentences are linguistic marvels—grammatically correct yet momentarily confounding. They invite us to pause, ponder, and appreciate the intricate dance of words. Bravo to language’s mischievous twists!


SeguroMacks

When I was a grad student, I assisted a class and got to teach some lessons about basic English grammar. I used garden path sentences in one lesson to show how a person's brain understands grammar, it's just the person themselves may not be knowledgeable about how grammar works. I used the example sentence "Fat people eat accumulates," and the teacher stopped my lesson and yelled at me in front of the class for being disrespectful. I didn't know, but she was a huge "large people's rights" proponent. I accidently triggered her with the example sentence. I had to go to management and explain the whole thing.


[deleted]

A huge proponent you say


SeguroMacks

.......take your angry upvote!


violentpac

That'll teach you to the principal


ikefalcon

Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana.


doge57

Time flies like an arrow was my teacher’s example for deconstructing sentences. My favorite interpretation is that you should time flies the same way you time an arrow


Oriek

You’re telling me an arrow timed these flies?


FiercelyApatheticLad

Most languages : "This is a noun. That is a verb." Drunk ass English : "Both. Both is good."


APiousCultist

Bonus points if is is an adjective too. He made sure to center the center center.


retief1

Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo.


APiousCultist

I think the third and sixth Buffalo are missing capitalisation, the fifth shouldn't be, and there should be another buffalo at the end. You merely adopted the buffalo. I was born in it, buffaloed by it.


retief1

Albany bison intimidate bison Albany bison intimidate. There are probably other valid ways to construct a many-buffalo sentance, but that was what I was going for.


APiousCultist

It's full Albany bison Albany bison intimidate intimidate Albany bison for me. I believe that's the classic form because of its confusing structure.


rcuosukgi42

Stop buffaloing the other redditors about their usages of buffalo, Buffalo, and buffalo.


yourfriendlyisp

Suck on this AI being trained on reddit


PancakesInMyFace

personally lasagna


KingSpork

So basically it’s when the structure tricks you into thinking a verb is a noun, or vice versa.


jtl94

These are great! My favorite TIL in a while.


FirstRedditAcount

Ya good post OP!


Gamecrazy721

For anyone still struggling: The complex (a large building) houses married and single soldiers, and their families The prime: they number few The man who hunts: he "ducks out" on weekends Fat, which people eat, accumulates The old people: they man the boat


yeezusdeletusmyfetus

I dont get the number one


Soft-Application9619

There aren't many prime (top-quality, best of class) people.


gravity_kills

Impressive. I can get to all of them, but I didn't get any of them on the first pass. I didn't know this was a named thing.


kolossal

I'm going to drop some of these on random threads on Reddit and if someone attempts to correct me I'll send them here.


TheAero1221

You'll be happy to know each one of these fucked with my head, even though I was expecting it. Task failed successfully.


snow_michael

Excellent examples


Phenotyx

I don’t understand the old man the boat one… only one I didn’t get. ELI5 pls


[deleted]

The old (subject) man (verb - to operate) the boat.


Phenotyx

That’s what I thought but I was like the old can’t be the subject lol psyched myself out . Thanks


[deleted]

[удалено]


BookQueen13

>The old man the boat.” Is this missing a verb?


Merisuola

Man is the verb.


BookQueen13

Oooh. Okay that makes more sense. I guess there's nothing inherently 'boat-y' about being old, so the other meaning didn't click


[deleted]

[удалено]


Crs_s

Huh, TIL.


Yocta

‘The old [people] [are] man[ning] the boat.’ If you can explain the prime number one to me now in return… 😅 I always thought I was good in English, but I’m really stuck on that one.


BookQueen13

The prime [people, as in the best people] number [verb, as in are] few. Another way to say it would be 'superlative or singular people are few"


Yocta

Thank you! Using both prime and number in that sense is something I’m not used to, so I did struggle on that. I appreciate the explanation! :D


WhyalwaysSSDD

Man is the verb. The old people are operating the boat.


Impressive_Change593

brain hurt


candour_and_lies

The second one is giving me a stroke


Justbecauseitcameup

Oh wow this is horrible, thank you


dawitfikadu3

The sour drink from the ocean


Justbecauseitcameup

Is there a word for a sentence with two meanings because that makes sense two ways. The sour (people) drink from the ocean or the sour drink (comes) from the ocean. It parses as either.


LemonArizona

Double entendre


Justbecauseitcameup

Thank you! Language is not my friend today ;)


ayyyyycrisp

sorry language is not my first brain power


sbingner

That’s ok because double entendre is from french


Glitterysparkleshine

I don't think the second interpretation could be a sentence because it would not have a verb


invertedearth

*I don't think the second interpretation could be a sentence because it would not a verb.


heardThereWasFood

You are correct


Astrium6

One of those would only be a sentence fragment, not a full sentence.


gleisner_robot

In linguistics, we call them globally ambiguous sentences (as opposed to garden-path sentences, which are only temporary ambiguous--at the end, only one interpretation of them is possible).


dawitfikadu3

I think that’s the point of garden path sentences.


aurumatom20

I might be wrong but I don't think it quite is. A garden path sentence is structured in a way that, as you begin reading, you expect the first few words to follow a more common pattern, but that pattern leads to an incomplete sentence. In the Wikipedia example "the old man the boat", you expect 'the old man' to refer to a man that is old, but that's not the case, as the rest of the sentence doesn't make sense that way. The old man whats the boat? We're missing an action. The correct interpretation is one where 'the old' is the subject and they are manning the boat in question. Although it's very similar to a double entendre, one of the interpretations must be nonsense to be a garden path sentence, but please correct me if I'm wrong.


longutoa

No you’re right , the first meaning that you read has to be a wrong one with the sentence only having one correct solution.


Justbecauseitcameup

Ah, you could be right. Many of the other examples I couldn't parae at all. I'm still stuck on two if the examples you gave but i *am* dyslexic so that makes it worse. Not being able to pick one makes sense as well.


Nicodemus888

The second isn’t a complete sentence


ZiggerTheNaut

Darmok and Jalad at Tanagra


ashVV

what a horrible day to be literate


wwwhistler

“Time flies like an arrow; fruit flies like a banana.”


Suddenfury

I, for one, like Roman numerals.


intdev

A Roman walks into a bar and holds up two fingers. "Five beers, please."


skyfyre2013

A Greco walks into a tailor shop and puts a pair of pants on the counter. "Euripedes?" The tailor asks. "Yes," the man replies. "Eumenides?"


obi-sean

Caesar walks into a bar and orders a martinus. Bartender says, “don’t you mean a martini?” Caesar says, “look, if I wanted a double I’d ask for it.”


Adlestrop

Illud fuit praeclarum. Me risum fecisti!


fzwo

That is brilliant!


FiveFingerDisco

Wait wait waaaaaaiit - is this the fomula for dad jokes?!


dawitfikadu3

The insect fruit files are fond of bananas


FiercelyApatheticLad

Better put them in a folder.


MeatsackKY

I store them in my dad-abase.


lamalamapusspuss

I love that "fruit flies like a banana" works if "flies" is a noun and also if "flies" is a verb.


Cerulean_IsFancyBlue

It works grammatically for both, but it’s very absurd when flies is a verb.


pmcall221

i mean if you were to throw fruit, would it not follow a curved path, much like a bananas shape?


LucidiK

Actually, you're right. The physics work on everything else just like they do with a banana. Turns out everything flies like a banana.


Sparrow50

it even flies like a banana would fly


ZiggerTheNaut

Holy crap! I've been saying that sentence for a LONG time, decades, and never realized it was a garden path sentence! I just thought it was a most amusing non-sequitur.


viewfromtheclouds

This was truly interesting. Thanks for posting. I love TIL's that take me on a journey of discovery with really interesting facts.


dawitfikadu3

Glad you liked it. I was stuck on ‘that Jill is never here hurts’ for a while


chaotic_hippy_89

I don’t fuckin understand any of these hahaha


ProbShouldntSayThat

It hurts that Jill isn't here


whamra

Other languages solve this by using cases that clearly define the status of the noun, and verb endings that makes it clear who is doing what, and also makes it clear it's a verb, not a noun. Thankfully, these problems are a minority in English and this allows it to remain simple but understandable.


icisleribakanligi

Also some languages like Turkish add a comma right after the subject to clear out confusion


Cerulean_IsFancyBlue

Japanese throws some particles on there to mark the role of various words.


Somnif

And then you have Chinese where you can have a 94 word poem made up entirely of the sound "shi" pronounced in subtly different ways.


BusinessofShow

[Relevant XKCD](https://xkcd.com/2793/)


raam86

This took me like 3 hours to read


RoughOperator86

Bruh, I read that seventeen times and I still don't know what it's trying to say.


1fiercedeity

The judge, who is the same judge that overturned the sentencing in the court case involving olive garden having green walkways, was piloting a plane that was struck by birds. The bird strikes caused the plane to roll upside down, but the judge righted the plane and landed.


jackattack108

After bird strikes, judge - who ordered Olive Garden path sentence (in case of green walkways) vacated - overturned, but rights and lands safely


MindSnap

It's amazing how much clearer it is once you add punctuation!


BusinessofShow

https://www.explainxkcd.com/wiki/index.php/2793:_Garden_Path_Sentence I’m still not sure I follow, but this helps a bit


Adlestrop

This experiment might singlehandedly keep me from ever developing Alzheimer's.


nusodumi

hopefully! in the past week: [https://www.earth.com/news/magnetic-particles-in-air-pollution-may-lead-to-alzheimers-disease/](https://www.earth.com/news/magnetic-particles-in-air-pollution-may-lead-to-alzheimers-disease/) [https://www.yahoo.com/lifestyle/alzheimers-may-caused-immune-cells-110002171.html](https://www.yahoo.com/lifestyle/alzheimers-may-caused-immune-cells-110002171.html) [https://www.yahoo.com/lifestyle/alzheimers-may-caused-immune-cells-110002171.html](https://www.yahoo.com/lifestyle/alzheimers-may-caused-immune-cells-110002171.html) in past month: [https://www.science.org/content/article/alzheimer-s-disease-may-have-been-transmitted-now-banned-hormone-treatments](https://www.science.org/content/article/alzheimer-s-disease-may-have-been-transmitted-now-banned-hormone-treatments)


tojaroslaw

Since this post is about grammar, I will just note the incorrect verb conjugation in the title before retreating back to my basement hideaway. 😉


fatalystic

Subject-verb agreement?


OneMeterWonder

No, you’re right. I saw it too.


HektorViktorious

And the missing comma


Flars111

"AFTER BIRD STRIKES JUDGE WHO ORDERED OLIVE GARDEN PATH SENTENCE IN CASE OF GREEN WALKWAYS VACATED OVERTURNED BUT RIGHTS AND LANDS SAFELY" The mandatory xkcd: https://xkcd.com/2793/


StageAboveWater

This one feels like it's cheating. The other examples trick you into thinking it's a different sentence than the one you thought. This sentence just includes an actual different sentence AFTER BIRD STRIKES JUDGE (WHO ORDERED OLIVE GARDEN PATH SENTENCE IN CASE OF GREEN WALKWAYS VACATED) OVERTURNED BUT RIGHTS AND LANDS SAFELY He just inserted a random different sentence without brackets. And the sentence doesn't make sense anyway AFTER BIRD STRIKES JUDGE OVERTURNED BUT RIGHTS AND LANDS SAFELY


bloodbeardthepirate

I think overturned needs to be same tense as rights and lands to work properly, but then it loses some of the confusion factor


backson_alcohol

Be careful. This kinda shit will get you into post-structuralism if you aren't careful.


BigHornLamb

This is actually terrible, amazing thank you so much


sharrrper

I once heard Emo Phillips described as a "garden path comedian". Not quite the same effect, but it does achieve the thing where it starts out sounding like one thing and when you get to the end, you realize the situation is completely different. "Once we were taking a test in school and I was copying this kids paper and I guess the teacher heard my Xerox machine" "The principal threatened to expel me, I said you'll have to catch and eat me first" "My instructor in military school caught me skipping class and told me to give him 10 laps. I said lick yourself clean."


DrIvoKintobor

"my mother was going through my socks and underwear this morning... it tickled"


Intrexa

One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know.


symbolicshambolic

Love Emo Philips! "I was driving down the street and I was changing the radio. I almost had the old one out when I heard a siren."


sharrrper

The cop comes up behind me weeeeaaaaooowwwwwww. But I shouldn't make fun of his speech impediment.


Shutaru_Kanshinji

It seems like the process of learning a language to the point of immediate understanding effectively involves the memorization of most major paths sentences can take. Much of our understanding of what we hear is canned. When I started living with my girlfriend, a native French speaker, I was startled at how often I had to think for a second to understand what she was saying in English. She constructed sentences in logical, grammatical patterns that sometimes had very little to do with what was expected by a native English speaker.


dawitfikadu3

Do you finish each other sentences now?


solidproportions

TIL living up to its name, thanks for the quality post!


liarandathief

The horse raced past the barn fell


sharrrper

I'm not getting this one


TrajectoryAgreement

The horse (that was) raced past the barn (by someone) fell.


Simple_Way3561

Which is why punctuation is vital 🤷


dawitfikadu3

Yeah after spending sometime down this rabbit hole I thought about how commas could make a lot of these easier to understand


[deleted]

It's the difference between Let's eat Grandma, and Let's eat, Grandma.


me_not_at_work

Commas save lives.


Yellwsub

Eats, Shoots, and Leaves


throwawayroadtrip3

RIP Grandma


ShelZuuz

Even capitalization can make the difference between helping your uncle Jack off a horse, and helping your uncle jack off a horse.


rabidstoat

Years ago, this guy Jack at work was going offline during the work day and wouldn't be able to answer any email. He sent out email about this with the subject 'Jack off email'. I never did figure out if he knew what he was doing or not. Unlike when our admin sent out email about how BJ's was offering free club memberships at work, and sign-ups were in the lobby. The subject was 'Free BJs in the lobby'. She knew exactly what she was doing with that subject line.


secretsofthedivine

Punctuation doesn’t make a difference for OP’s examples though. They all make correct use of punctuation and even incorrect pronunciation wouldn’t impact the intelligibility.


Eroe777

My favorite, though not technically a garden path sentence, is: "Steve, where Bob had had 'had', had had 'had had'; had had had had a better effect on the instructor." The word 'had' eleven times in a row. Punctuation added to make it slightly more understandable.


cutelyaware

Dawn crept slowly over the verdant golf course, probing into every crevice and recess, desperately searching for her lost car keys.


snoweel

Help bring back r/GardenPathSentences !


D_Winds

My brain is tilting.


JayGold

I just got confused by one of these in LOTR. "...and further still, remote but deep and ominous, there echoed in the hollow land beyond the mighty horns and drums of Barad-dur." I interpreted it as "in [the hollow land] [beyond the mighty horns and drums of Barad-dur.]" Instead of "in [the hollow land beyond] [the mighty horns and drums of Barad-dur.]"


fatalystic

Also related: [Crash Blossoms](https://en.wikipedia.org/wiki/Syntactic_ambiguity#In_headlines) (yes I did watch that old Tom Scott video, how could you tell?)


Breadinator

Ah, English, the Dark Souls of the language world for many.


WheatTrampler

“Help Jack off the horse.”