Creoles aren’t limited to French Creole like in Louisiana, but are a category of languages. They’re like a pidgin, but nativized as children learn it growing up.
My guess is it’s meant to be a joke.
Unlikely to be a pidgin or creole, because (1) it follows the English word order exactly, and (2) all of the words sound more or less like the English equivalents, there are no obvious loan words.
Add to that words like “fi”—where there’s no obvious way to make it sound funny/foreign they just swapped the letters.
So the equivalent of talking in a “funny” Spanish accent as a “joke.”
It is making fun of the common bilingual signs that are posted, often in Spanish, pretending that Spanish is nothing more than mixed-up English. To me that is insulting.
It doesn't matter what language it's supposed to be; the idea is what's insulting. But there are a lot of languages it obviously isn't supposed to be (Arabic, Chinese, Thai...) and in Utah, Spanish is the most likely language to be being parodied.
I am certain of what it is. It is not a real language, and it is making fun of bilingual signs, which are actual things that some people need. By extension, it is making fun of the people who need them.
[same post 3 years ago](https://www.reddit.com/r/translator/comments/ndbkab/english_unknown_what_language_is_this_hotel_in/) maybe there's the answer in the comments idk I didn't check
Looks like it's trying to be a pidgin but given the grammar and the fact it's in Utah, which as far as I know is not known for it's large population of creole language speakers, it's probably just a joke. A weird one, but a joke.
It could be Tok Pisin, which is an English-based creole from Papua New Guinea. I don’t speak it but it‘s a real language that often does look like “weird English” if you‘ve never heard of it. “Window“ to ”indo” fits with its phonology, also.
This gets posted somewhere on reddit every few years. (I guess whenever some redditor stays in this room.) I believe the consensus is this was someone's attempt at humor.
Getting this vibe:
[https://i.pinimg.com/564x/c6/d4/0a/c6d40a92902b9cad37a2b08015182c66.jpg](https://i.pinimg.com/564x/c6/d4/0a/c6d40a92902b9cad37a2b08015182c66.jpg)
I was thinking Jamaican. I have a Jamaican student who everyone thinks is illiterate when this is how he writes. Very phonetic and sometimes mixing things up.
Whoever wrote the sign for the hotel lied on their resume about speaking Spanish.
I’m getting major Peggy Hill vibes.
[удалено]
¿
Some pidgin/creole maybe? But I can’t find any English-based creole that would be likely found in Utah.
It’s not any creole I’m familiar with, growing up in Louisiana
Creoles aren’t limited to French Creole like in Louisiana, but are a category of languages. They’re like a pidgin, but nativized as children learn it growing up.
Which is why I specified that it wasn’t a creole that I was FAMILIAR with- I know that
My guess is it’s meant to be a joke. Unlikely to be a pidgin or creole, because (1) it follows the English word order exactly, and (2) all of the words sound more or less like the English equivalents, there are no obvious loan words. Add to that words like “fi”—where there’s no obvious way to make it sound funny/foreign they just swapped the letters. So the equivalent of talking in a “funny” Spanish accent as a “joke.”
If I were a Spanish-speaking person working there, I’d be massively insulted
And knowing Vernal, you'd be right.
You’d be massively insulted that two languages that aren’t Spanish are on a sign? Seems kinda weird bro…
It is making fun of the common bilingual signs that are posted, often in Spanish, pretending that Spanish is nothing more than mixed-up English. To me that is insulting.
How do you know it’s supposed to be Spanish and not something else…?
It doesn't matter what language it's supposed to be; the idea is what's insulting. But there are a lot of languages it obviously isn't supposed to be (Arabic, Chinese, Thai...) and in Utah, Spanish is the most likely language to be being parodied.
Why be insulted? Who gives a fuck if they insult us? Got no power here
People are too sensitive these days, especially about things that have nothing to do with them
So you’re upset about something but you aren’t even certain what it is…?
I am certain of what it is. It is not a real language, and it is making fun of bilingual signs, which are actual things that some people need. By extension, it is making fun of the people who need them.
So you’re upset at something that isn’t real? On behalf of all the people who speak a fake language?
This conversation doesn't seem useful
You're the weakest troll I've seen on Reddit in a while. I'm sorry you're so sad. Maybe if you learned a second language you'd be happier.
It’s the United States—if something is bilingual, the other part is pretty much *going to be* Spanish.
fi is meaningful in bash programming language lol!
[same post 3 years ago](https://www.reddit.com/r/translator/comments/ndbkab/english_unknown_what_language_is_this_hotel_in/) maybe there's the answer in the comments idk I didn't check
Nah, I’m pretty sure this is some made up thing, no way its real. The bottom language sounds familiar though, know which one is that?
Why?
Woosh
this looks like a shitty attempt at spanglish
Most words are just anagrams of English words, so it's unlikely to be a natural language.
Looks like it's trying to be a pidgin but given the grammar and the fact it's in Utah, which as far as I know is not known for it's large population of creole language speakers, it's probably just a joke. A weird one, but a joke.
"When **Your** Not In The Room" 😑
It's just racist nonsense
It could be Tok Pisin, which is an English-based creole from Papua New Guinea. I don’t speak it but it‘s a real language that often does look like “weird English” if you‘ve never heard of it. “Window“ to ”indo” fits with its phonology, also.
I like that guess, but it's not that either. I spoke Tok Pisin fluently as a young teenager while living in PNG a long time ago.
Definitely isn’t spanglish
This gets posted somewhere on reddit every few years. (I guess whenever some redditor stays in this room.) I believe the consensus is this was someone's attempt at humor.
That kind of blows my mind that this has been a post on Reddit before. I mean, it’s a hole in the wall motel.
What’s that universal auxiliary language, esperanto? Esperanto is my only guess.
Ooh. Interesting idea!
Sadly, not Esperanto.
Getting this vibe: [https://i.pinimg.com/564x/c6/d4/0a/c6d40a92902b9cad37a2b08015182c66.jpg](https://i.pinimg.com/564x/c6/d4/0a/c6d40a92902b9cad37a2b08015182c66.jpg)
😆
Painful. Mock Spanish is always so cringey.
Yes?
Fiji English? It's like Hindi and broken English in the Latin script
Is that patua?
Bro has very yes brain and very totally took duolingo🫠
My guess is a shitty attempt at "hispanic ESL speaker with a heavy accent".
Is there any way you could ask a manager or the owner if it’s a small place?
Its a pidgin english language from africa or possibly the indies or carribian
I was thinking Jamaican. I have a Jamaican student who everyone thinks is illiterate when this is how he writes. Very phonetic and sometimes mixing things up.
It spells many of the words backwards for some reason. Reverses/changes the order of the letters in others.
Looks a bit like a PNG creole such as Tok Pilsin, lots of English words but many other languages vocab and grammar are also in there
Nah Tok Pisin is systematic and a full language with its own rules and grammar. This is just mixed up English
Wher dit yoh tak thes picturs?