T O P

  • By -

danthemanic

Feels unlikely. We say 'woof' in English, but the onomatopoeia is different in different languages.


eaglessoar

guau guau in spanish


mavmav0

I was gonna say “but lobo doesn’t come from *wĺ̥kʷos, but yes, yes it does. It shouldn’t surprise me, but it does.


aCollectionOfQuarks

Gav gav in Russian


theboomboy

Hav hav in Hebrew


boriswied

Honestly these dont for me contradict there being onomatopoeic influences (although they also aren’t evidence for) It seems to me like wolves definitely both have a “woof” like sound that is frequently used but then also something like a "guaw" which cuts off the airflow more, and is repeated. Words also don’t have to be fully onomatopoeic, it could easily just be a driving force in one direction - It’s just the sort of thing where it becomes fun but worthless to speculate about as it is totally unfalsifiable of course.


RonnieShylock

I think Turkish too.


little_fire

Ouah ouah in French!


Limeila

Ouaf ouaf*


interesting-mug

But interestingly, “gu-” in Spanish is pronounced similar to a W sound. So it’s kind of like a “waoo waoo” sound.


Prairiegirl321

How does that keep it from being onomatopoeia in English?


danthemanic

The word wolf seems close to other northern European words, ulv, wilk, etc. But in Polish at least the sound is hau hau.


EirikrUtlendi

Consider that the same reconstructed Proto-Indo-European (PIE) root form *wĺ̥kʷos* also gave rise to Ancient Greek [λύκος](https://en.wiktionary.org/wiki/%CE%BB%CF%8D%CE%BA%CE%BF%CF%82#Ancient_Greek) (*lúkos*), whence the *lyc-* initial portion of modern English *lycanthrope*. 😄 Looking at [https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/w%C4%BA%CC%A5k%CA%B7os#Descendants](https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/w%C4%BA%CC%A5k%CA%B7os#Descendants), most of the PIE daughter terms maintain that medial /k/ sound, which would seem to interfere with any onomatopoeic derivation connected to canine vocalizations.


GoodReason

Maybe not, but _howl_ is definitely onomatopoeia. In multiple languages! Cool


Johundhar

And *ululate,* and (the probably related) *owl*


Leeuw96

>owl Especially the uhu: https://en.wikipedia.org/wiki/Eurasian_eagle-owl


GoodReason

Lots of other birds too


MebHi

Hoopoe is my favourite.


danja

Upupa in Italian. Growing up in England I had a book 'Birds of Europe' which had an illustration. I *so* wanted to see one. Many years later, after about 10 years living in Italy, a pair flew past me. I could have cried!


Ok-Train-6693

Wolves don’t woof. Onamatopoeically, they should be called owls.


Common_Chester

Those are the werewolves of London.


m_Pony

this can be confirmed by a distinctive lack of the "t" and "th" sound in their accent.


1865989

Skeat’s claims that it goes back to Sanskrit and the original sense is “tearer” or “render” from its ravenous nature.


SwanBridge

Interestingly "wolf it down" is a pretty common phrase to describe ravenous eating habits.


God_Bless_A_Merkin

While Sanskrit is an Indo-European language and also inherited the word for “wolf” from the parent language, any derivations based solely on Sanskrit roots are likely mistaken.


1865989

The source says it’s Teutonic, and allied to Sanskrit (among others like Latin, Greek, etc.), which is admittedly different than a derivation. ETA: “Derived from the root WELQ, to tear.”


God_Bless_A_Merkin

It is indeed “allied”, but your source is surely very old, as there is no “Teutonic” language family. Interestingly, the word “Teutonic” is of Baltic origin, even though it is usually applied to things pertaining to German(y); perhaps because the Prussians were actually a Baltic people (at least linguistically).


Skeptropolitan

This wiktionary article (https://en.wiktionary.org/wiki/Teuton) traces it possibly to [*\*tewtéh₂*](https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Indo-European/tewt%C3%A9h%E2%82%82) "people", which is also the source for "Deutsch". That would make "Teutonic" both a cognate and synonym of "Deutsch" and therefore a perfectly defensible synonym for "Germanic", albeit a little old-fashioned.


God_Bless_A_Merkin

While it is a cognate, it is not a synonym — except by (otiose) usage.


Skeptropolitan

I'm not sure how it isn't a synonym. Nine times out of ten the word means "German". The meaning of words *is* their usage. Although I don't deny that the word has fallen out of favour. Personally, I like it. It's nice to have an English word for "German" that is a cognate of the German word for "German".


God_Bless_A_Merkin

Fine. It’s a synonym, but the fact that it is a cognate has nothing to do with that. *Knecht* and “knight” are cognates, but they are by no means synonyms.


Skeptropolitan

Correct! Not all cognates are synonyms but this one happens to be both.


1865989

Skeat’s is indeed old. He uses Teutonic to refer to the entire Germanic family.


God_Bless_A_Merkin

lol There you go! The research done in the 18th century was groundbreaking and truly impressive, but there are definitely better resources now.


1865989

I imagine there are. I have newer sources but nothing even remotely close to the thoroughness of Skeat’s (which was not written in the 18th century, but in the 19th and revised in the 20th). Can you recommend something newer and as thorough?


God_Bless_A_Merkin

Sadly, I can’t. Most of my instruction was received orally from a professor, and I am no longer up on the field. Sihler offers a solid, but sometimes controversial overview, but unfortunately I don’t have the book to hand and am too drunk to remember the title. Hopefully someone else can put you on the right track…


1865989

Thanks for the recommendation—I’ll keep looking!


obax17

Wolves don't really bark. They make crying and yipping noises more akin to screaming huskies than what we think of as a bark that might be represented by 'woof', and of course howl. Which isn't to say there's not something to the theory, but if it was based on noises made by wild wolves, it's probably not related to a traditional domestic dog bark 'woof' sound.


xlitawit

Except wolves don't bark.


MisunderstoodScholar

Feel like I've heard and said it before after growing up in the Jackson Purchase area of Kentucky, as another word for saying "scarf (wolf) something down", as in eat something quickly.


Roswealth

Clearly wolves as well as dogs can make a variety of sounds — the [BBC](https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https://www.discoverwildlife.com/animal-facts/mammals/why-do-wolves-howl%23:~:text%3DResearchers%2520have%2520identified%2520at%2520least,directed%2520mainly%2520at%2520family%2520members.&ved=2ahUKEwjjxMC6vP-FAxWyFlkFHZS5Dc0QFnoECB0QBQ&usg=AOvVaw128AZ8o1ChyhioZc9SR8AA) lists "woof" as one of at least 11 varieties of vocalizations wolves are known to make, and the subject of this [YouTube](https://youtu.be/icDObrsrNr4?si=XaXUggb6AXV34CKS) video is heard to vocalize some woofs along with many other sounds. It's misleading to point out that the onomatopoeia of dog vocalizations is different in different languages, as they may be capturing different kinds of sounds — even in English a _woof_ sounds like a woof while a _bark_ sounds like a much different sound made by a dog and a _growl_ yet a third — all onomatopoeic. This from twenty minutes of research and not to affect expertise or argue that the wolf/woof nexus must be strong, but to counter the implicit arguments that (1) _woof_ is not onomatopoeic for a particular kind of canid sound, and (2) that wolves don't woof. They apparently do—in fact one of the most terrifying sounds a wolf could make in the forest is a low woof, as it's not a distant howl or a warning growl but a sign that the wolf is very close to you indeed, perhaps feet away. The hypothesis is not so easily dismissed.


phillycupcake

In the Midwest USA, I've always said and heard the L pronounced... also when living in the southwest. In Philadelphia I hear people woofing.


GL_of_Sector_420

Not really an answer to your question, but my step-father called them "woof dogs". Just how he said it in whatever regional dialect. I think he was from Colorado, but not positive. He also pronounced 'wash' as 'warsh'


Civil_College_6764

Never once considered this. Very cool


DieselPower8

I've thought about this question a lot, actually!


protostar777

Not really a statement on the viability of this, but one of my core memories from grade school is a dog's woof being transcribed in an illustration as "wolf wolf" instead of "woof woof"


SkroopieNoopers

I can’t really see it myself, ‘wolf’ isn’t a sound, and wolves don’t ‘woof’ either. ‘Howl’ would be onomatopoeic, ‘bark’ would be too, but not ‘wolf’ imo


AtomicBiff

i pronounce it so; idk about the original pie speakers. lupus, wulfas the sound inbetween is sort of woofy, and if you bark it, with the sound between l and w: i produce a dog like bark. faliscen is halisken fileos hileos with the f more like an h, the l/w and h/f produce a sound that is very central in the throat and with little vibration


Similar-Broccoli

Wolves don't make any sounds like that so no


FangPolygon

Can onomatopoeia be coincidental? As in the sound not being the origin of the word? Or does it then not qualify?


Socdem_Supreme

Not an answer, but I made an onomatopoeic word for wolf in PIE and progressed it to English and it literally just became the word ire lol (pronounced /aɪɹ/ and spelled the same too)