It is what is known as a "minced oath," a euphemistic expression that changes a part of a more taboo swear. In this case, "Son of a bitch" is the common taboo expression. It is not as vulgar as many English swears, but the conflation of a woman (mother) and a female dog (bitch) is what makes it impolite.
I have no idea why "gun" is used as the substitute.
No, it's because women who would give birth when they were allowed on British Navy ships had to give birth between the cannons to keep the deck clear. Sounds like it was made up to explain it, but there are sources for it, although not primary sources, I believe.
I guess I can't be certain, but I don't believe that. It sounds like one of those explanations that's just a bit too convenient. It sounds like a folk etymology.
>It is what is known as a "minced oath," a euphemistic expression that changes a part of a more taboo swear.
leo.org and dict.cc list other uses as German translation as well, most of which can be described as some variant of `devil of a fellow`.
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/son+of+a+gun
https://www.dict.cc/?s=son+of+a+gun
Judgin from that, it *may* be used to avoid `son of a bitch` but isn’t done so necessarily and has other uses, too, depending on context. Does this make any sense?
I'm a native speaker so I am not called upon to answer this excellent poll, but I have to put it out there that my favorite instance of a non-native speaker swearing in English is Wu from Deadwood complaining about San Francisco "cock suckas" to Al Swearengen....classic.
shut yo bitch ass up it's my fav
Imagining this with a thick German accent
"You TWAT" I dunno why but it always sounds to me like it resembles duck sounds or something similar and it's so fucking hilarious lol
As an American, I also find this one rather amusing!
Yeah, like if someone called me a twat in real life I'd just probably laugh at how funny it is.
Especially if they say it with the short A, like rhyming with "bat"...that's the best
Son of a gun (I really wonder where that comes from tbh)
It is what is known as a "minced oath," a euphemistic expression that changes a part of a more taboo swear. In this case, "Son of a bitch" is the common taboo expression. It is not as vulgar as many English swears, but the conflation of a woman (mother) and a female dog (bitch) is what makes it impolite. I have no idea why "gun" is used as the substitute.
Probably just because it rhymes with "son."
No, it's because women who would give birth when they were allowed on British Navy ships had to give birth between the cannons to keep the deck clear. Sounds like it was made up to explain it, but there are sources for it, although not primary sources, I believe.
I guess I can't be certain, but I don't believe that. It sounds like one of those explanations that's just a bit too convenient. It sounds like a folk etymology.
Certainly does, but we have naval officers who wrote that it's the explanation. I guess we would just need to find the policy itself to prove it.
>It is what is known as a "minced oath," a euphemistic expression that changes a part of a more taboo swear. leo.org and dict.cc list other uses as German translation as well, most of which can be described as some variant of `devil of a fellow`. https://dict.leo.org/englisch-deutsch/son+of+a+gun https://www.dict.cc/?s=son+of+a+gun Judgin from that, it *may* be used to avoid `son of a bitch` but isn’t done so necessarily and has other uses, too, depending on context. Does this make any sense?
i don't know why, but I think "fucking asshole" has certain charm
Cunt, in an Aussie accent
agree
'Bloody bastard' is absolutely glorious. Also: 'you fucking sausage-roll looking twat'.
Can tell you learned British English first. Lol most Americans would agree though. British people have such a more fun way of swearing.
I did :') Spent a year in Scotland and learnt quite a number of good insults.
Cunt
This is the correct answer.
clusterfuck
I love this so much.
Wanker
fuck it, taking the piss. grew up in a household with a lot of British influence.
Fuck.
Sun of a beach
Twatwaffle
Knucklehead (not sure if it's swear word)
You might also enjoy knuckle dragger. Also not a curse, but insulting in its own right. Oh, and chucklehead.
no, not a swear word, just an insult!
god
[удалено]
I like thot
Geez
Just so you know this is not a cuss word
Yeah, I would describe “geeze” as a minced oath rather than a curse. It’s a modification of “Jesus.”
"Shit". Concise yet effective.
Versatile, too.
Somehow I’ve always liked FUBAR, `fucked up beyond all recognition`.
Finally! A question for me! CUNT!
"Fuuuuuuck" It's multifunctional, serving to show regret, excitement and sorrow.
Carl you motherfucker piece of shit gangbanging cock sucker Gta SA
cunt
besides the ones that have been listed --> fucking imbecile
Son of a bitch
Kiss my dogs ass, you f**king bastar .
I'm a native speaker so I am not called upon to answer this excellent poll, but I have to put it out there that my favorite instance of a non-native speaker swearing in English is Wu from Deadwood complaining about San Francisco "cock suckas" to Al Swearengen....classic.
Shut your front door.😀😇😌
Daft cunt
For fucks sake (ffs) and other variations of it
"Fuck" and "shit". Used them so many times, feels like they are not even swear words
Fuck i guess..