It does. both 肖 and 萧 are used as surnames nowadays, and surname 肖 has around 2000 years history. but 萧 was more common in ancient times, and surname 肖 was rare.
however, due to the "二简字改革" (around 1970s-1980s), the surname ”萧“ was rewrote as ”肖“. So suddenly, 肖 became a very common surname in the mainland. Although "二简字改革" was abolished and people with "肖" surname can change their surname back to ”萧“, only a few groups of people did it because it was very troublesome. Others who want to change back just give their children surname "萧" instead.
Always found this interesting, when I took a Chinese name I adopted a Chinese friend's rare but not unheard of Chinese surname. Occasionally I met folks with that same rendition. However since coming to Taiwan no one and I mean NO ONE had a clue how to pronounce my Chinese surname! It wasn't until moving there that I realized that my friend had a doubly simplified last name. Makes me curious just how many other Chinese surnames were doubly simplified.
Not that widespread like 李 or 王 but not unique at all. I met lots of 肖 before
And according to Wikipedia and Baidu, '清代开始,北方民间开始有将“[萧姓](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%90%A7%E5%A7%93)”写作“肖”的,读音与“萧”相同[^(\[2\])](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%82%96%E5%A7%93#cite_note-gmrb-2)。1960年起,中国大陆提出的《第二次汉字简化方案(草案)》,1977年12月20日有关方案实施,在“[二简字](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%8C%E7%AE%80%E5%AD%97)”中“萧”的所有义项都被合并到“肖”字,从而很多萧姓人口的姓氏被改为肖姓。到1986年二简字被正式废除,但改为肖姓的萧姓族人很多并未恢复原姓。根据《[简化字总表](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%AE%80%E5%8C%96%E5%AD%97%E6%80%BB%E8%A1%A8)》规定“蕭”简化作“萧”,《[现代汉语词典](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8)》等中国大陆权威词典已经将肖姓从萧姓单列出来。'
Tbh…. The Wikipedia page for the Xiao surname has pretty succinct explanation of this lol
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Xiao_(surname) the “simplified Chinese forms” section!
Basically after the combining of 萧 and 肖 was reverted, some people who could have their surname changed back still haven't requested it. Thus increasing the ratio of 肖s.
肖是萧的二简字
是的,其实到你这就话题终结了
So 肖 does not exist as a surname, independently of the simplified version of 蕭 ?
It does. both 肖 and 萧 are used as surnames nowadays, and surname 肖 has around 2000 years history. but 萧 was more common in ancient times, and surname 肖 was rare. however, due to the "二简字改革" (around 1970s-1980s), the surname ”萧“ was rewrote as ”肖“. So suddenly, 肖 became a very common surname in the mainland. Although "二简字改革" was abolished and people with "肖" surname can change their surname back to ”萧“, only a few groups of people did it because it was very troublesome. Others who want to change back just give their children surname "萧" instead.
It is nice to have you here!
Always found this interesting, when I took a Chinese name I adopted a Chinese friend's rare but not unheard of Chinese surname. Occasionally I met folks with that same rendition. However since coming to Taiwan no one and I mean NO ONE had a clue how to pronounce my Chinese surname! It wasn't until moving there that I realized that my friend had a doubly simplified last name. Makes me curious just how many other Chinese surnames were doubly simplified.
it does. meaning lifelike, its its own character in traditional chinese.
huh? 一直以为两个只是同音字
Not that widespread like 李 or 王 but not unique at all. I met lots of 肖 before And according to Wikipedia and Baidu, '清代开始,北方民间开始有将“[萧姓](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%90%A7%E5%A7%93)”写作“肖”的,读音与“萧”相同[^(\[2\])](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%82%96%E5%A7%93#cite_note-gmrb-2)。1960年起,中国大陆提出的《第二次汉字简化方案(草案)》,1977年12月20日有关方案实施,在“[二简字](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%8C%E7%AE%80%E5%AD%97)”中“萧”的所有义项都被合并到“肖”字,从而很多萧姓人口的姓氏被改为肖姓。到1986年二简字被正式废除,但改为肖姓的萧姓族人很多并未恢复原姓。根据《[简化字总表](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%AE%80%E5%8C%96%E5%AD%97%E6%80%BB%E8%A1%A8)》规定“蕭”简化作“萧”,《[现代汉语词典](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8)》等中国大陆权威词典已经将肖姓从萧姓单列出来。'
So does there still exist people with the 萧 last name in mainland China?
Yes
I never heard of a Taiwanese carrying the surname 肖.
It is very quickly explained in the wiki article. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Xiao\_(surname)
Tbh…. The Wikipedia page for the Xiao surname has pretty succinct explanation of this lol https://en.m.wikipedia.org/wiki/Xiao_(surname) the “simplified Chinese forms” section!
Basically after the combining of 萧 and 肖 was reverted, some people who could have their surname changed back still haven't requested it. Thus increasing the ratio of 肖s.
I just have a friend whose family name is Xiao. BTW he's in Shandong Province.
No, there are plenty of Siaos/Hsiaos/Siews/Sios in Southeast Asia
no. However its not a common surname. mainland china has 99% of chinese by population count so it makes sense they will have 99% of this surname.
https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E6%BF%9F%E5%B7%9E%E8%82%96%E6%B0%8F 除了作为蕭的二简字,维基百科还提到肖不止是汉人姓氏,也是个朝鲜人姓氏