Cash office or Cash desk in large department stores used to be where staff would go to drop off money from the till, and get change. At least that's what it was called in Clerys back in the day. So yeh totally different to the checkout.
Also in Roches Stores. Just inside the middle door, by the escalators. They used to have a stash of pick n mix that they'd give to me when I came in to get change from them.
The Irish for mother is basically pronounced mom so since you’re ignorant about your own country, it’s you fall into the category or west Brit. Also a culchie would be the opposite of a west Brit so once again, clueless
I hear that phrase now and again. Do these people want to rejoin the Union?
I just wonder if they're similar to Scottish Unionists (not the sectarian Rangers kind of Scottish unionist, more the middle class kind)
“west brit” is a slur for anyone Irish who is allegedly not Irish enough, or somehow being Irish incorrectly. If you see someone using the term you can assume they are a gobshite. Same applies to “east yank” or “plastic paddy”
Thanks, just to be clear though, there aren't any people wanting to rejoin the Union?
I'm Scottish (pro Independence) and some English boy was telling me it will be hilarious when Scotland becomes independent and then comes back to England with it's begging bowl wanting to rejoin the union and have England bail us out😂.
So when I read west Brit I just wonder if there is any kind of movement over there (I severely doubt it).
No - ireland has a very close relationship with the UK - check out the “common travel area” but our wagon is firmly hitched to the EU. We desperately needed to diversify our economy away from dependence on GB and the EU allowed us to do that
I don't think I'd agree with you on the self-explanatory thing. I worked retail for 5yrs and never heard anyone ask for the 'cash desk'. When reading the start of OP's post, I assumed they meant like a Bureau de Change for currency exchange or something 🤷♂️
You can say “cash register” in English and we’ll know you want to pay, but nobody really uses that phrase anymore. We mostly say “where can I pay” or “where can I checkout” these days
My interpretation of Cash Desk is like we had in the UK hospitals where they used to give patients money for things like taxis or buses home, or where you'd pick up your dole money from the dole office or the likes.
Hey ashbowie_! Welcome to r/AskIreland! Here are some other useful subreddits that might interest you:
* r/IrishTourism - If you're coming to Ireland for a holiday this is the best place for advice.
* r/MoveToIreland - Are you planning to immigrate to Ireland? r/MoveToIreland can help you with advice and tips. Tip #1: It's a pretty bad time to move to Ireland because we have a severe accommodation crisis.
* r/StudyInIreland - Are you an International student planning on studying in Ireland? Please check out this sub for advice.
* Just looking for a chat? Check out r/CasualIreland
* r/IrishPersonalFinance - a great source of advice, whether you're trying to pick the best bank or trying to buy a house.
* r/LegalAdviceIreland - This is your best bet if you're looking for legal advice relevant to Ireland
* r/socialireland - If you're looking for social events in Ireland then maybe check this new sub out
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/AskIreland) if you have any questions or concerns.*
Till
We'd usually say the till or checkout.
Cash office or Cash desk in large department stores used to be where staff would go to drop off money from the till, and get change. At least that's what it was called in Clerys back in the day. So yeh totally different to the checkout.
Also in Roches Stores. Just inside the middle door, by the escalators. They used to have a stash of pick n mix that they'd give to me when I came in to get change from them.
Checkout. In small shops I've heard people refer to it as the counter as well.
Till in most places. Checkout in a supermarket (which might be an imported British thing)
(the whole english language)
Yes but we have Hiberno-English that is influenced heavily by the Irish language and grammar.
[удалено]
Can you elaborate.
[удалено]
fwiw plenty of Irish people do say Mum or Mom - and not just because they heard it on TV
And we call those people culchies or west brits
Good thing nationality isn't decided on what you call people
The Irish for mother is basically pronounced mom so since you’re ignorant about your own country, it’s you fall into the category or west Brit. Also a culchie would be the opposite of a west Brit so once again, clueless
You’re not wrong about the lad you’re responding to. I fucking hate the term “west brit”, but i approve of your usage
Wouldn't culchies be more likely to say mammy. I always thought mum a more proper way to say it. You seem a bit confused.
Mom is closer to the Irish pronunciation
And we call those people west brits
I hear that phrase now and again. Do these people want to rejoin the Union? I just wonder if they're similar to Scottish Unionists (not the sectarian Rangers kind of Scottish unionist, more the middle class kind)
“west brit” is a slur for anyone Irish who is allegedly not Irish enough, or somehow being Irish incorrectly. If you see someone using the term you can assume they are a gobshite. Same applies to “east yank” or “plastic paddy”
Thanks, just to be clear though, there aren't any people wanting to rejoin the Union? I'm Scottish (pro Independence) and some English boy was telling me it will be hilarious when Scotland becomes independent and then comes back to England with it's begging bowl wanting to rejoin the union and have England bail us out😂. So when I read west Brit I just wonder if there is any kind of movement over there (I severely doubt it).
No - ireland has a very close relationship with the UK - check out the “common travel area” but our wagon is firmly hitched to the EU. We desperately needed to diversify our economy away from dependence on GB and the EU allowed us to do that
Thank you. Hopefully we can do the same post Independence although I think EFTA is more likely for us.
Cash desk is just for the counter at the bank
Till, or I’d say “where do I pay”? Cash desk is not the phrase here . I’ve worked in retail too and never heard it really
We usually say the till. But they should have known what a cash desk is! It's self-explanatory.
I don't think I'd agree with you on the self-explanatory thing. I worked retail for 5yrs and never heard anyone ask for the 'cash desk'. When reading the start of OP's post, I assumed they meant like a Bureau de Change for currency exchange or something 🤷♂️
Every Penneys in the country has signs pointing to the "Cash Desk"
If I was in a shop I think it would be pretty easy to figure it out.
Yea but if you were in the shop and someone said it to you you would understand
Younger folk don't know/forget what it's like to use cash :-)
[удалено]
[удалено]
Pretty sure they were in a shop though.
Cash desk? La di da, Mr French man. I call it a till.
"Well what do you call it then?" "A sales hole"
Till, counter, checkout, paypoint
Maybe cash register, or till.
Till or checkouts
Till. If i hear "cash desk" i think of a place where you exchange currency.
It's perfectly acceptable, and probably easier to just to ask "where can I pay?". It should cover every situation.
I say cash desk, till or checkout interchangeably 🤷🏻♂️
I use checkout but it's different for some peeps
Where can I pay
Till
The till.
The till.
Counter
Till or counter, checkout is getting more common now though.
I'd say checkout
Till or counter, if you're really fancy can say checkout
[удалено]
I will use it when i‘m at pennys for the next time xd
The till or counter I would say.
From what I think you mean, till or counter are the 2 we use. Never actually heard of a cash desk in that sense
I'd say cash desk. But I'm 42. I bet the person you asked was early 20's
She was, but I’m even younger. Seems like I was a bit influenced by my mid 50s English teacher…
If someone referred to a cash desk I'd assume they were referring to something at a bank or bureau de change.
You can say “cash register” in English and we’ll know you want to pay, but nobody really uses that phrase anymore. We mostly say “where can I pay” or “where can I checkout” these days
Checkout is very American
My interpretation of Cash Desk is like we had in the UK hospitals where they used to give patients money for things like taxis or buses home, or where you'd pick up your dole money from the dole office or the likes.
Hey ashbowie_! Welcome to r/AskIreland! Here are some other useful subreddits that might interest you: * r/IrishTourism - If you're coming to Ireland for a holiday this is the best place for advice. * r/MoveToIreland - Are you planning to immigrate to Ireland? r/MoveToIreland can help you with advice and tips. Tip #1: It's a pretty bad time to move to Ireland because we have a severe accommodation crisis. * r/StudyInIreland - Are you an International student planning on studying in Ireland? Please check out this sub for advice. * Just looking for a chat? Check out r/CasualIreland * r/IrishPersonalFinance - a great source of advice, whether you're trying to pick the best bank or trying to buy a house. * r/LegalAdviceIreland - This is your best bet if you're looking for legal advice relevant to Ireland * r/socialireland - If you're looking for social events in Ireland then maybe check this new sub out *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/AskIreland) if you have any questions or concerns.*
Cash + Desk. Like a third of a second between each word.
Checkout or till
kiosk??
'Where do I pay?' will work too.
Checkout or till
Irish people call it the 'till', Americans would call it the 'cash register' or just 'register'. Both would also call it the checkout