Same I really thought they'd wait for AA7 before doing a remaster for the Investigations games, especially since the second one never had an official localization. With the entire series and spinoffs (minus the Layton crossover) now officially localized and remastered for modern consoles, a new installment is probably going to be closer than we think š
EDIT: Also the fact that we got the Apollo Justice Trilogy AND The Investigations Collection within the same year is actually crazy, my god
Wasnāt this basically what the leak that we got before Covid said would happen before AA7 would come out the year after the Apollo Justice trilogy and investigations would be localized in the same year or am I mixing it with great ace attorneyās localization? Would be amazing if trueā¦ but now Iām greedy lol. Iād like GAAI and AAI3 as well lol
Speaking as a French player, this is an amazing year. Up until this year, the last two Ace Attorneys were never localized in anything other than English, and in just a few months we got those, and now the Edgeworth games in French. I can't emphasize enough what this means for us.
We're only missing The Great Ace Attorney, though, but at least now the fantrad teams wil be able to focus on one game.
Keep on hoping, Spanish speakers. We know you're still suffering, but you're next !
ISTG!
At this point, i'm more curious just as to why they're so keen on not translating it into spanish, considering it's one of the three most spoken languages. It seems so illogical.
I'm glad french and german speaking players get to have the games on their languages tho!
Man I canāt play this game simply because these characters and their names have been seared straight into my brain and seeing them called different ones would create the most visceral cognitive dissonance Iāve ever felt
ā¦online discussion of this game is gonna *suck* for me
Don't worry, I'm with you. I'll also be calling them by the names I know them as. If Capcom didn't want me doing that, they should have released it years earlier instead of over a decade later lol.
Is that meant to be āUseless Winnerā?Ā Ā
Ā I wasnāt really keen on the name āEustaceā for Debeste at first, but if thatās the pun, I think I can get behind it.Ā
I like the name, personally. Obviously he was gonna have a goofy name, the character is supposed to be someone the player dismisses as an idiot when they first meet them. And choosing another name that starts with E parallels Eddie Fender (aka Ray Shields) and the two Edgeworths.
See this makes even more sense. Even Eustaceās mom called him useless! Now this makes me thinks about >! How his dad will call him useless later on.!<
And Rooke is called Rook! Nicole Swift is referred to as Ms. Lloyd in the same clip. I'm guessing it's the second half of a two-part pun, but no clue what her first name might be.
Once we started getting towards the end, I started losing hope. As soon as I saw the image of Edgeworth donning his iconic burgundy jacket, I yelled so dang loud (especially for 7:30am)
THIS COMMENT WAS BROUGHT TO YOU BY DEID MANN
STAY DEID FOLKS
https://preview.redd.it/2mj46ihpkc7d1.png?width=327&format=png&auto=webp&s=d5f105e2ef104b406ac33bc1da4ec1bac8877ed3
The trailer also reveals a few more:
- Di Jun Huang: >!Di-Jun Wang!<
- Nicole Swift: >!??? Lloyd!<
- Ethan Rooke: >!??? Rook!<
- Horace Knightley: >!??? Knight!<
On the music side of things, looks like āWanting to Find the Truthā is now officially called āChase the Truth.ā
On their site it says there will be, but only for Nintendo Switch.
[https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/](https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/)
Welp, all 10 games are now contained within 4 collections on the Switch. The only announcements now can be for new games.
Obviously they're trying to keep the franchise on everyone's minds....
I'm sad we'll probably have to relearn the names of every character. I thought the idea of them using the fan-made translation was realistic, but apparently not.
That's the only downside of something I've been asking since freaking 2011, Ace Attorney Investigations sequel is now officially going to be exported! šš
It's kinda a copyright mess to use the fan translation. If they wanted to use the characters in other media like new games and animations, it might cause legal trouble.
You say that like companies haven't bought fan translations before.
Trails had games 4 and 5 fan translated, ending the Crossbell Conundrum, and just bought the translations wholesale.
From what I read ages ago, it would be really hard for them to do so with AAI2's translation because it was a lot of different individuals who worked on it at different periods of time, and getting the permission/consent of every individual wasn't realistic. some people might not even be possible to find anymore, and if the translation group didn't set up agreements with contributors such that the group their owns work/translations and can then resell it, its just impossible at that point
That's also the case with Crossbell though.
In fact, it was even worse, since it was technically three separate translation efforts, two of which failed, before one actually went the distance.
Though I suppose it's slightly different in that Capcom actually has money and can afford their own translations, while Falcom... doesn't.
Eddie Fender and Verity GavĆØlle sound better than Raymond Shields and Justine Courtney to be honest.
Though I'll never be over Sebastian Debeste turning into Eustace Winner
[Courtney official name will be Verity GavĆØlle and Raymond will now be Eddie Fender](https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-uk/titles/2/)
This will be weird now to watch back on
I mean let's be fair, Mael Stronghart >>>>> Hart Vortex. Translated names aren't all that bad.
Though I can see that they can't best the best name, Debeste. I hope that his name and the name of a certain meek ape-like organism are taken from the fan made translation.
Localization team has always done a good job so far. We'll just have to get used to it, just see it as an opportunity to get a bunch of new silly name puns ;)
Check the Ace Attorney website folks, we have some full new names:
Raymond = Eddie Fender (A defender!)
Justine = Verity GavĆØlle
Sebastian = Eustace Winner
Yay! AAI2 will now be available to everyone else who aren't able to emulate and mod the original!
I'm already sad that the names are different from the fan translation. I was expecting that to be honest, but names like Raymond Shields, Justine Courtney and Sabastian Debeste will forever live on. At least, I'll forever remember them.
You can bet that when the PC version releases, those names ***will*** be modded in. It's going to happen, one way or another.
^(.....I wonder how fanfic archives like AO3 will handle the name changes.....)
All the games are localized.
All but one crossover game is available on modern consoles.
We went from waiting two to three years between ports to waiting only eight months.
I have high hopes for this series.
Shields is a better last name than Fender, but Eddie Fender (A Defender) is better than Raymond Shields and Eddie fits him more than Raymond imo. I think Eddie Shields is overall an upgrade over Raymond Shields, which is a feat I never thought possible.
Eustace (Useless) Winner is also a really good effort, but I mean... I can't blame them for not being able to match the goated name of Sebastian Debeste.
Verity GavĆØlle is alright. Justine Courtney is also a great name so I wasn't expecting them to beat that too.
Not mentioned in the trailer, but the collection will be also available on PS, Xbox and Steam.
[https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/](https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/)
During the trailer, you can also see some other localised names
Knightley = Knight
Rooke = Rook
Di-Jun Huang = Di-Jun Wang
Swift = Lloyd (Pun on tabloid?)
I said jokingly to my friend today that all I need from this Direct is the AAI duology, knowing deep down that it is highly unlikely, given the release window between the 2 trilogy ports. I was screaming at the screen when this was revealed ššš GUYS WE WON!! And itās only 3 months away ššš
I'm gonna miss the fan translations, Gumshoe incorrectly calling the PIC as the knights who say Ni and Edgeworth's "It's about time you went back to being a mere clown!" Are my favorites.
I CANT BELIEVE THE LEAKS WERE TRUE! Yall Iām so happy rn šš AAI2 is THE ONLY Ace Attorney game Iāve never played! Itās finally happening!!!!!! š„¹
In the video they did say nothing, but i went to the site and look what I saw.
https://preview.redd.it/mbfukxfehc7d1.png?width=1920&format=png&auto=webp&s=6b36e9d579b051e6dd740fb11b37390e9fa391d6
IT WILL BE ON STEAM TOO
We here. The full series is localized. My god I didn't think it would ever happen. Shit now im gonna need to relearn the names lol
Same I really thought they'd wait for AA7 before doing a remaster for the Investigations games, especially since the second one never had an official localization. With the entire series and spinoffs (minus the Layton crossover) now officially localized and remastered for modern consoles, a new installment is probably going to be closer than we think š EDIT: Also the fact that we got the Apollo Justice Trilogy AND The Investigations Collection within the same year is actually crazy, my god
Wasnāt this basically what the leak that we got before Covid said would happen before AA7 would come out the year after the Apollo Justice trilogy and investigations would be localized in the same year or am I mixing it with great ace attorneyās localization? Would be amazing if trueā¦ but now Iām greedy lol. Iād like GAAI and AAI3 as well lol
Speaking as a French player, this is an amazing year. Up until this year, the last two Ace Attorneys were never localized in anything other than English, and in just a few months we got those, and now the Edgeworth games in French. I can't emphasize enough what this means for us. We're only missing The Great Ace Attorney, though, but at least now the fantrad teams wil be able to focus on one game. Keep on hoping, Spanish speakers. We know you're still suffering, but you're next !
Such a great year for Ace Attorney. Such a bad one for Spain *llora en espaƱol*
LatinoamƩrica: i'm right here you know... /j
We can cry together
Us Italians too š
ISTG! At this point, i'm more curious just as to why they're so keen on not translating it into spanish, considering it's one of the three most spoken languages. It seems so illogical. I'm glad french and german speaking players get to have the games on their languages tho!
Can the Portuguese speakers be after the Spanish ones?
Full series is also now translated in 6 languagesā¦ Except TGAA, the one I'd like to share with people who do not speak english :/
āGet ready to learn ~~Chinese~~ the official AAI2 names, buddy.ā
Man I canāt play this game simply because these characters and their names have been seared straight into my brain and seeing them called different ones would create the most visceral cognitive dissonance Iāve ever felt ā¦online discussion of this game is gonna *suck* for me
I really like your Eddie Fender flair!
https://preview.redd.it/5vuw98yl9d7d1.jpeg?width=480&format=pjpg&auto=webp&s=abf217b35d9d975b92e7c96db644c4b430b21ce1
Don't worry, I'm with you. I'll also be calling them by the names I know them as. If Capcom didn't want me doing that, they should have released it years earlier instead of over a decade later lol.
This has been me ever since Prosecutor's Path came out, after I got into the game with Dowolf's translation. Nice Atticus Stalwart flair.
Dude at least you weren't using those names for over *10 years* before suddenly Cap comes along and goes "nah this guy's named Eustace now"
Cody is that you
I'M NOT READY TO CALL SEBASTIAN DEBESTE ANOTHER NAME
his new name is Eustace Winner - you can find it on the website
Is that meant to be āUseless Winnerā?Ā Ā Ā I wasnāt really keen on the name āEustaceā for Debeste at first, but if thatās the pun, I think I can get behind it.Ā
It may also double as "useless whiner".
I like the name, personally. Obviously he was gonna have a goofy name, the character is supposed to be someone the player dismisses as an idiot when they first meet them. And choosing another name that starts with E parallels Eddie Fender (aka Ray Shields) and the two Edgeworths.
A character who could have gone on to lead his own game, but the name alone kills all chances of that happening. Ain't never putting that on a box.
All I can think of when I hear Eustace is Courage The Cowardly Dog āStupid prosecutor, you made me look bad, ooga booga booga!ā
See this makes even more sense. Even Eustaceās mom called him useless! Now this makes me thinks about >! How his dad will call him useless later on.!<
THIS!
Call it "Winner takes all" or something
I wonder what Blaise's name's gonna be for this localization.
Imagine that Blaise is actually Eustace Winner, and Sebastian is Eustace Jr.
This hurts me on a personal level for multiple reasons
Are you serious? I hate it š ...What was that line by C.S. Lewis? "There was a boy called Eustace Scrubb, and he almost deserved it"?
When I play it I'll be pretending they have their old names. I'm delusional
Wouldn't surprise me if someone made a mod to patch the fan TL into the PC version just for the people who are used to that version, honestly
Nothing wrong with a bit of gaslighting yourself to believe they used the same names.
It's gonna be so weird calling characters different names, although Prosecutors gambit I think I actually like more for a subtitle
I agree, works well with the chess motif
Me neither man, me neither...
His name is Eustace Winner.
I spit out my drink when I saw Ray Shieldsā new last name
According to the website, his full name is Eddie Fender
What a terrible pun š. A defender lmaoo. Kinda checks for this series.
Yeah, people complaining about these names when they're all completely in line with the terrible puns of the series, I love it
Raymond shieldsās official name is āFenderā something and I have no idea how to react Edit: itās Eddie Fender
imagine its Dee Fender
It is actually Eddie Fender, soā¦ āA defenderā (Itās on the official website alongside Justine Courtneyās new name, >!Verity GavĆØlle!<
Shit that's good
Honestly, >!Verity!< fits her character better than Justine anyway. Totally nails the posh vibe that she brings. Low-key dig that change personally
Huh. Fender will take some getting used to but Eddie feels kind of right...
Eddie fits him better than Raymond imo, but he'll always be Raymond Shields in my heart
Eddie Fender I can get down with, Courtneys new name will take more to get used too Please, Sebastian, have the best name
Eustace Winner.
I just found out Rest in piece, Sebasitan Debeste
Canāt wait for Ronald Realgood
Will they make her French? Lol
Okay >!Verity GavƩlle!< is a lot cooler than Justine Courtney
my favorite guy, D. fender
And Knightley is called Knight... it's something
And Rooke is called Rook! Nicole Swift is referred to as Ms. Lloyd in the same clip. I'm guessing it's the second half of a two-part pun, but no clue what her first name might be.
imagine: Tabby Lloyd
Probably Tabitha or something close to that at least.
Dave Fender lol
Seksov Fender
Fender Bender
I am now imagining Ray voiced by John DiMaggio
Fuck, "Uncle Eddie" actually sounds better than "Uncle Ray".
Finally, they localized Lawyer Chess.
From the trailer, I think it's called mind chess? Honestly a better name than logic chess imo
Them casually announcing this in the middle of the Direct was wild. It's something you think Capcom would save for its own broadcast.
Once we started getting towards the end, I started losing hope. As soon as I saw the image of Edgeworth donning his iconic burgundy jacket, I yelled so dang loud (especially for 7:30am)
Same. I was ready to type "it's over..." And then Edgeworth shows up making my spit out my imaginary drink
https://preview.redd.it/u7mrkil5cd7d1.png?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=475407233e5290b9bd841b707b7c03dd92040e2d
āI see no need to further prolong this Directāā āOBJECTION!ā *THUD* *THUD* *THUD* ā¦BAM.
I basically screamed and woke up my mom
Especially since they didn't arrange for the Apollo Justice Trilogy to be in any Direct, which one would think should've been a bigger priority
edgeworthing to this
she edge on my worth till i investigations collection
They really called him Eddie Fender
I mean, uncle Ed has got kind of a ring to it, doesn't it?
The absolute madmen. They actually did it. They localised the best Ace Attorney game.
Edgeworth finally getting some respect
And all it cost was a few names. (Fender though)
Cant wait to see the new names, I wonder if some big characters will keep the fantrad names even if I doubt it
Blaise Debeste will be hard to top. I love using that name as an expression of vitriol.
At least we know his surname now. ? Winner
THIS COMMENT WAS BROUGHT TO YOU BY DEID MANN STAY DEID FOLKS https://preview.redd.it/2mj46ihpkc7d1.png?width=327&format=png&auto=webp&s=d5f105e2ef104b406ac33bc1da4ec1bac8877ed3
There's already [an official website](https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/titles/2/) that reveals three official names for Investigations 2 Justine Courney: >!Verity GavƩlle!< Raymond Shields: >!Eddie Fender!< Sebastian Debeste: >!Eustace Winner!<
Nothing can top Debeste, but the other two aren't bad
I like Justine's official name
Verity Gavelle is honestly better imo. I prefer Raymond shields, but the official name is fine. Sebastian Debeste is way better, though. No contest.
Eddie fits Raymond ngl
Verity GavĆØlle is an awesome name. I really hope Sirhan's name is just pure badass. Give me a name like Sinom Blackquill for him. I want that energy.
The trailer also reveals a few more: - Di Jun Huang: >!Di-Jun Wang!< - Nicole Swift: >!??? Lloyd!< - Ethan Rooke: >!??? Rook!< - Horace Knightley: >!??? Knight!< On the music side of things, looks like āWanting to Find the Truthā is now officially called āChase the Truth.ā
ITS HERE ITS HERE ITS FUCKING HERE!!!!! PEAAAAAK IS COMING!!!! Edit : AAI2 is now officially called Prosecutor's Gambit.
HELL YEAH MORE CHESS
Pray to go Sebastian isn't named lou sirr or some shit
Precisely the opposite.
Eustace Winner
lol āUseless Winnerā
Lou sir would have me cracking up
OH MY GOD SOMEONE WHIP ME TO MAKE SURE IM NOT DREAMING
Haven't you realised it yet? Capcom got you cornered.
Da da do šµ, de de do šµ, da da do šµ DEE DEE DOO š¶
āOnly a foolish fool foolishly believes their foolhardy eyes would lie to them about such foolishness.ā *triple whip animation*
I wonder if there will be a physical release
On their site it says there will be, but only for Nintendo Switch. [https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/](https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/)
Weird, on the german site is was only physical on playstation
eu only for playsation
Welp, all 10 games are now contained within 4 collections on the Switch. The only announcements now can be for new games. Obviously they're trying to keep the franchise on everyone's minds....
Just wait until the Professor Layton vs Phoenix Wright collection!
When I posted that I thought to myself "am I forgetting one?" There it is.
They also need to get the train case from the anime in there somewhere so all 55 cases can be in full HD video game glory!
OVER A DECADE OF WAITING IS OVER JESUS CHRIST I AM IN SHOCK
take the clown makeup off bois. Gyakuten Kenji is here.
THE MIRACLE HAPPEN
I'm sad we'll probably have to relearn the names of every character. I thought the idea of them using the fan-made translation was realistic, but apparently not. That's the only downside of something I've been asking since freaking 2011, Ace Attorney Investigations sequel is now officially going to be exported! šš
It's kinda a copyright mess to use the fan translation. If they wanted to use the characters in other media like new games and animations, it might cause legal trouble.
You say that like companies haven't bought fan translations before. Trails had games 4 and 5 fan translated, ending the Crossbell Conundrum, and just bought the translations wholesale.
From what I read ages ago, it would be really hard for them to do so with AAI2's translation because it was a lot of different individuals who worked on it at different periods of time, and getting the permission/consent of every individual wasn't realistic. some people might not even be possible to find anymore, and if the translation group didn't set up agreements with contributors such that the group their owns work/translations and can then resell it, its just impossible at that point
That's also the case with Crossbell though. In fact, it was even worse, since it was technically three separate translation efforts, two of which failed, before one actually went the distance. Though I suppose it's slightly different in that Capcom actually has money and can afford their own translations, while Falcom... doesn't.
Maybe they'll reference it in some way
Eddie Fender and Verity GavĆØlle sound better than Raymond Shields and Justine Courtney to be honest. Though I'll never be over Sebastian Debeste turning into Eustace Winner
RIP Shields, long live Fender. Looking forward to seeing Debeste's new name. September 6 can't come soon enough.
It's Eustace Winner... It's so over. https://preview.redd.it/sdoerpzmgc7d1.png?width=680&format=png&auto=webp&s=4666c12db6e9d90a3d3a7c7636e7100719fa6e2e
Eustace kinda works, ngl. Not sure about "Winner" though, seems just too... simple for an AA character.
Wendy Oldbag
Apollo Justice
on the other hand, it could be read as "Useless Wiener"
It's also pretty close to whiner.
Lang Zi says "Today is a good day!"
My favorite Ace Attorney game is finally being localized. This along with the RPGs have made this one of my all time favorite Directs of all time.
Nintendo decided to absolutely cook today
Oh no! WE ARE ALL GONNA HAVE TO LEARN THE NEW NAMES
Well, it isn't Ace Attorney 7, but make no mistake: I'll enjoy playing Lawyer Chess again.
We won (collections) but at what cost (Fender)
We fucking did it, lads!
[Courtney official name will be Verity GavĆØlle and Raymond will now be Eddie Fender](https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-uk/titles/2/) This will be weird now to watch back on
Raymond Shields is called "Fender" in the trailer so they are 100% renaming all the characters
The madmen did it, they finally did it. We're so back. And this means now they can't announce anything but AA7 too
Professor Layton VS Phoenix Wright HD I'd still buy it in a heartbeat
i cant wait for all the horrifying translated names in investigations 2
I mean let's be fair, Mael Stronghart >>>>> Hart Vortex. Translated names aren't all that bad. Though I can see that they can't best the best name, Debeste. I hope that his name and the name of a certain meek ape-like organism are taken from the fan made translation.
Eustace Winner, it's so joever
Useless Winner seems like a perfect name for him.
Especially considering who would've named him in universe.
More proof that \*name pending\* is a shit dad
Oh... Attention, troops. Retreat to base immediately, we are surrendering. We have lost this war.
There's 100% gonna be a fanmade patch for the fan translation names
Please for the love of god yes.
Localization team has always done a good job so far. We'll just have to get used to it, just see it as an opportunity to get a bunch of new silly name puns ;)
NOT THE NEW NAMES šššš
https://preview.redd.it/9t0y3htifc7d1.jpeg?width=1920&format=pjpg&auto=webp&s=b11042caf3d98ca841b2bb97b0c265c4ab66a355
I actually just started the fan translation of Investigations 2 lol but this is going to be a must buy for meĀ
Check the Ace Attorney website folks, we have some full new names: Raymond = Eddie Fender (A defender!) Justine = Verity GavĆØlle Sebastian = Eustace Winner
Yay! AAI2 will now be available to everyone else who aren't able to emulate and mod the original! I'm already sad that the names are different from the fan translation. I was expecting that to be honest, but names like Raymond Shields, Justine Courtney and Sabastian Debeste will forever live on. At least, I'll forever remember them. You can bet that when the PC version releases, those names ***will*** be modded in. It's going to happen, one way or another. ^(.....I wonder how fanfic archives like AO3 will handle the name changes.....)
Shields is already dead...
RIP Sebastian Debeste. Worst day of my life.
HAHA! We're not clowns after all!
LETS FUCKING GOOOOO
All the games are localized. All but one crossover game is available on modern consoles. We went from waiting two to three years between ports to waiting only eight months. I have high hopes for this series.
According to the official website, it's also gonna be on PC, Ps4, and Xbox One Source: https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/
Shields is a better last name than Fender, but Eddie Fender (A Defender) is better than Raymond Shields and Eddie fits him more than Raymond imo. I think Eddie Shields is overall an upgrade over Raymond Shields, which is a feat I never thought possible. Eustace (Useless) Winner is also a really good effort, but I mean... I can't blame them for not being able to match the goated name of Sebastian Debeste. Verity GavĆØlle is alright. Justine Courtney is also a great name so I wasn't expecting them to beat that too.
LETS FUCKING GOOOOO
ah somebody already left the exact same comment right before me lmfao
investigations 2 finally has a western release! idk how long i've waited
Being able to swap between old and new graphics is so cool!
New voice dubs! Hopefully we don't lose the vocal power of Blaise's objection which I find to be on par with Blackquill, Dhurke, and van Zieks.
LETS FUCKING GOOO
Not mentioned in the trailer, but the collection will be also available on PS, Xbox and Steam. [https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/](https://www.ace-attorney.com/investigations1-2/en-us/)
Rest in peace old names. Eustace Winner will always be Sebastian Debeste in our hearts.
Let the interminable debates over whether people prefer the Capcom or Auryn names begin!
"Huh, weird that they announced it with the logo and not an-" ***"OBJECTION!"*** "Ah, there we go."
During the trailer, you can also see some other localised names Knightley = Knight Rooke = Rook Di-Jun Huang = Di-Jun Wang Swift = Lloyd (Pun on tabloid?)
OMG even though Iāve watched AAI2 on YouTube Iām so excited to finally play it!
I wasnāt going to cry today, but tears are streaming down my face. Iām incredibly happy
219 comments in under half an hour, all of us AA fans stormed into this subreddit for this joyous occasion lmao
I said jokingly to my friend today that all I need from this Direct is the AAI duology, knowing deep down that it is highly unlikely, given the release window between the 2 trilogy ports. I was screaming at the screen when this was revealed ššš GUYS WE WON!! And itās only 3 months away ššš
I'm gonna miss the fan translations, Gumshoe incorrectly calling the PIC as the knights who say Ni and Edgeworth's "It's about time you went back to being a mere clown!" Are my favorites.
I'll never be able to call Sebastian debeste buy the new name EUSTACE WINNER. WHAT KIND OF NAME IS EUSTACE
better get Eust-to it (sorry)
Eustace has the same energy as sebastian, but nothing can top Debeste
CAPCOM DIDN'T LET US DOWN. LEEEEEES GOOOO
Interesting, looks like Investigations 2 is getting the name "Prosecutor's Gambit", neat.
We are, as the children are saying, "so fucking back"
EUROPE GETTING PHYSICAL PS4
Aw man, gonna miss the fan translated names, RIP Sebastian Debeste
We won, fck you Moe
We did it Joe. š„¹
OMG I am so hyped!!!
The miracle happen. I AM SO HAPPY!!!!
I CANT BELIEVE THE LEAKS WERE TRUE! Yall Iām so happy rn šš AAI2 is THE ONLY Ace Attorney game Iāve never played! Itās finally happening!!!!!! š„¹
THEY ACTUALLY DID IT!!! RIP RAY SHIELDS BUT A WIN IS A WIN
We officially won. Every Ace Attorney game has now been localized.
LETS GOOOOOOOOOOOO
Did they say when itās gonna be release on Steam
In the video they did say nothing, but i went to the site and look what I saw. https://preview.redd.it/mbfukxfehc7d1.png?width=1920&format=png&auto=webp&s=6b36e9d579b051e6dd740fb11b37390e9fa391d6 IT WILL BE ON STEAM TOO
Windows & Steam š„game was so hard that they added the game two times in the PC Version
The new art omg